泰国狗狗吧是什么意思?
“狗”在泰文中是กาง,音译为“加纳”或“嘎纳”,与英文单词can的发音相似; “吧”在泰文中是บ้าน,发音为baan。 “嘎纳吧”就是给狗圈地养狗的地方,引申义为“主人和狗的家”,也就是“家”的意思。
比如:
1. ขอบคุนสำเร็จ ไปแล้ว!感谢主成功啦!(ง •̀_•́)ง
2. ผมยังไม่ใช่พี่ชาวโต๊ะห์นะ~我还没有成为哥哥们的大儿子呢~( ̄▽ ̄~)~
3. ผมคุนสิทธิ์อาจารย์ดูแลเพื่อนๆและพี่ชาวโต๊๋นะ!我要好好照顾我的小伙伴们和老师以及哥哥们! (๑′ㅂ`๑)
4. ซึ่งถ้าฉันบ้านไปแล้ว如果您到我家里来... (´・Д・)」
5. ซึ่งถ้าเสียเพย์ไปแล้ว如果星星消失了... (_)
6. ซึ่งถ้าแฟนก็ไปแล้ว如果爱人离开了... (●’◡’●)
7. ถ้าฉันไม่บ้านไปเหมือนก็ไม่รู้สึกถ้าฉันไม่ถ้าทุกคนไม่มีบ้านคืออะไรแล้ว เปล่าว่าทุกคนเป็นหญิงเหมือนก็ไวนี่หรือว่า?如果我不在属于自己的地方,不知道该去哪里。人如果没有家到底算什么,难道就是流窜的罪犯吗?